Заставь дурака Богу молиться...

Поначалу мы подумали, что это просто стеб от укроблогерши. И да – это стеб, но оказалось он по делу.

На Украине ввели новое правописание греческих слов. Где буква «ф» теперь заменяется на букву «т».

А буквосочетание «ау», которое в основном пришло к нам через латынь, теперь просто меняется на букву «в».

То есть, когда мы смеялись со слова «павза» вместо «пауза» —это оказалось не шуткой, а реальностью.

Но дальше – смешнее. Заимствованных греческих слов с «ф» в украинском языке превеликое множество.

«Физика», теперь будет «Тізика»,

«Фотоаппарат» — «Тотоапарат»

Но что делать с «Фактом»? Как теперь его отличить от слова «Такт»?

Хотя зачем вообще эти слова в мове? Как с фактами, так и с тактом, в последнее время там совсем беда.

ПОДПИСАТЬСЯ Наш чат

Наш бот Наш Дзен

Заставь дурака Богу молиться

Заставь дурака Богу молиться

Заставь дурака Богу молиться

Заставь дурака Богу молиться